АРАНЕЯ: Тебе, пра8да, не стоит так стыдиться. Это со8ершенно нормально.
ДЖЕЙК: Aaaaaргх о боже о боженьки ты ощущала мои окаянные сексуальные мысли я так и ЗНАЛ.
ДЖЕЙК: Будь ты ПРОКЛЯТ мозговой лжестрайдер!
ДЖЕЙК: Кому-то должно меня прикончить. Иль по крайней мере пробудить меня ото сна! Сие так унизительно я даже не...
ДЖЕЙК: Не могла бы ты просто отвесить мне сильную затрещину? Если не в отместку за мой неджентльменский ход мыслей то хотя бы просто чтоб меня пробудить и спасти от моего собственного непрестанного фиглярства.
АРАНЕЯ: 8ообще я считаю, что это было бы 8 рамках моих способностей заста8ить тебя проснуться.
АРАНЕЯ: Но ты 8 самом деле хочешь, чтобы я это сделала?
ДЖЕЙК: Эм... наверное?
АРАНЕЯ: Если ты и 8 самом деле считаешь меня при8лекательной, тогда почему бы тебе не про8ести немного 8ремени здесь со мной? Что 8 этом плохого?
АРАНЕЯ: Ты пра8да настолько торопишься уйти и начать сочувст88ть себе по непонятным причинам?
ДЖЕЙК: Ну...
ДЖЕЙК: Нет.
АРАНЕЯ: Я уже го8рила тебе, Джейк.
АРАНЕЯ: Я при8ыкла ощущать множест8 разных типо8 чу8ст8.
АРАНЕЯ: Это дало мне другой 8згляд на эмоции, чем у большинст8.
АРАНЕЯ: Для большинст8 чу8ст8 других 8сегда загадка. Таким образом они склонны к спекуляции и паранойе по по8ду моти8ции людей, которых они 8стречают.
АРАНЕЯ: Эмоции других кажутся хорошо охраняемой тайной, люди начинают 8ерить, что именно так их эмоции и должны быть рассмотрены. Так что когда кто-то может так легко читать их мысли, это ощущается как насилие.
АРАНЕЯ: Но у того, кто при8ык читать эти мысли, не такое 8приятие насилия и секретности. Это больше как изучение других оче8идных факто8 о личности, как принимать к с8едению их 8нешность.
АРАНЕЯ: Это 8сё ещё трудно для понимания не-экстрасенсо8, даже если ты объясняешь это им. Это может при8ести к нело8ким отношениям, к несчастью.
ДЖЕЙК: Думаю так оно и есть.
ДЖЕЙК: Так...
ДЖЕЙК: Ты ощущаешь когда другие судари пылают к тебе страстью вестимо?
АРАНЕЯ: Судари, да. И барышни. Такое случается.
ДЖЕЙК: Батюшки!
ДЖЕЙК: Ты должно быть популярна смею заметить.
АРАНЕЯ: Хаха! Ох, нет. На самом деле, нет.
АРАНЕЯ: Тот факт, что я быстро стала объектом 8здыхания для многих, боюсь, рисует со8сем непра8ильную общест8енную картину.
ДЖЕЙК: С трудом в сие верится.
АРАНЕЯ: По моему опыту, люди часто недооценивают с8ю собст8енную при8лекательность. Я ощущаю это чу8ст8 постоянно.
АРАНЕЯ: 8зможно, именно поэтому они блуждают 8 потемках по по8ду помыслов других. Они обычно сомне8ются, да так, что ошибочно склоняются 8 сторону пессимизма.
АРАНЕЯ: 8 многих случаях, они бы уди8ились, узнай они, как многие 8круг них открыты для дружбы или, 8зможно, для чего-то большего.
АРАНЕЯ: Рискну предположить, что если бы у тебя было такое же ощущение, ты бы сам себе уди8ился!
ДЖЕЙК: Ха! Ну и смехота.
ДЖЕЙК: Я вполне убежден что мой единственный поклонник это мой лучший бро и при том он такая курьёзная загадка из непостижимых ироний что я даже не уверен насчёт СЕГО в половине случаев.
ДЖЕЙК: Хотел бы я иметь твои способности сие было бы грандиозно. Я бы мог припарковаться на углу отношенческой СЛАДКОЙ ЖИЗНИ.
ДЖЕЙК: Я мог бы откинуться в своём завидном холостячном лимузине и никогда не косячить или не говорить нечто конфузное что я делал безостановочно в сием сне.
АРАНЕЯ: Да8й приостано8им полет фантазии. Это точно не я8ляется описанием моего опыта.
АРАНЕЯ: Ты мог подумать, что 8зможность ощущать случайное 8лечение от других была бы полезна и усилила бы самооценку.
АРАНЕЯ: И это хорошо, когда такое происходит, конечно.
АРАНЕЯ: Но плюс к тому ты также чу8ст8уешь негати8ные эмоции, напра8ленные на тебя.
АРАНЕЯ: И даже если они менее распространены, чем позити8ные, тебе приходится испыты8ть их, и прида8ть им значение большее, чем реальное.
АРАНЕЯ: Заба8но, как способность, которая должна да8ть преимущест8 8 мире перед другими, может при8ести тебя к тому, что ты будешь чу8ст88ть себя худшим, чем ты есть на самом деле.
АРАНЕЯ: Ты тратишь 8сю с8ю энергию, больше думая о личностях с плохими чу8ст8ми к тебе, чем с хорошими, и ты изо 8сех сил пытаешься 8сё испра8ить.
АРАНЕЯ: Но обычно 8сё просто стано8ится хуже. Люди думают, что ты слишком 8ластный и требо8тельный, и они не понимают, чего ты хочешь от них.
АРАНЕЯ: Я могу понять, почему это может при8ести некоторых с моими способностями к злоупотреблению силами.
АРАНЕЯ: К счастью, я была способна устоять перед искушением.
ДЖЕЙК: Так были люди с твоей планеты которые сие делали?
АРАНЕЯ: 8 мире, откуда я родом, это делали редко. Только некоторые преступники и изгои этим занимались.
АРАНЕЯ: Но 8 8торой итерации, что я упоминала, это было обычным делом. Как я сказала, 8се было со8сем по-другому.
АРАНЕЯ: Хотя 8 моем мире 8ысшие касты имели множест8 обязанностей. Было бы непра8ильно злоупотреблять моими силами.
ДЖЕЙК: Так ты в высшей касте из-за штукенции с гемоспектром о которой ты упоминала?
АРАНЕЯ: Ах, так ты слушал мою длинную преамбулу!
ДЖЕЙК: Я всю её слыхал!
ДЖЕЙК: Я был просто эм... в общем продолжай.
АРАНЕЯ: Да. Синекро8ные, как я, были 8ыше большинст8.
АРАНЕЯ: Работой касты каждой кро8и было служить потребностям всех тех, кто ниже.
АРАНЕЯ: Мы использо8ли наши большие долгожительст8 и мудрость, чтобы помогать низшим кастам учиться и расти. Слушать их и пытаться 8полнить 8сё то, чего они лишены. Как иерархия опекуно8 с растущей социальной от8етст8енностью. Когда функционирующий порядок в гармонии, наша ци8илизация будет проц8етать.
ДЖЕЙК: Это зело здорово звучащая научно-фантастическая утопия.
ДЖЕЙК: Погоди блин я хотел сказать научно-реальная.
ДЖЕЙК: Но потом все было прохерено из-за того окаянного демона?
АРАНЕЯ: Да.
ДЖЕЙК: Демон которого как ты говоришь мне должно одолеть?
АРАНЕЯ: Да.
ДЖЕЙК: Минутку.
ДЖЕЙК: А не тот ли это демон в честь которого я был назван?
АРАНЕЯ: Кто сказал тебе это?
ДЖЕЙК: Э...
ДЖЕЙК: Полагаю технически мой собственный мозг?
АРАНЕЯ: Это интересно.
АРАНЕЯ: Я не планиро8ала упоминать этого. Или, по крайней мере, пока.
ДЖЕЙК: Отчего же?
АРАНЕЯ: Нет никаких причин изначально осложнять и так уже сложный рассказ.
АРАНЕЯ: 8се факты 8станут на с8и места 8 нужное 8ремя.
ДЖЕЙК: Ага.
ДЖЕЙК: Но сие правда так?
АРАНЕЯ: Более или менее.
|